Знакъ

Велосезон открыт

Сегодня приобрёл абонемент на прокат велосипеда, но утром пришлось спускаться под землю, так как дождь я всё-таки не люблю больше, чем метро вообще и станцию Комсомольскую в частности.

По результатам короткого и не очень напряжённого прошлогоднего сезона получилась следующая статистика:

  • Общий пробег: 125.6 км
  • Общее время проката: 539 мин.
  • Общее кол-во поездок: 33
  • Всего калорий: 3014 ккал

Посмотрим, что получится в этом году...

  • Current Mood: боевое
  • Current Music: Αμαρυλλίς - Θα Ζω
Знакъ

Изба-читальня, очередной выпуск

Роберт Саттон – «Не работайте с м%даками» Собственно, прочитав обложку, остальное можно не читать. Книга о том, что какова бы ни была польза от сотрудника, вред наносимый его «особой» жизненной позицией, во сто крат больше. Трудно не согласиться с автором, особенно имея немаленький опыт работы в больших и разных компаниях. К сожалению, рецепта перевоспитания нет и быть не может: если в ваших силах не брать такого человека на работу – не берите, если начальник такой – уходите. Интересно, что автор получил множество писем в поддержку книги: наверно, тогда просто не было блогов с «лайками».

Наринэ Абгарян – «Понаехавшая» История девушки, приехавшей «покорять Москву». Книга была порекомендована близким человеком, но что в этой книге должно было зацепить – я так и не понял. Наверно, дело в том, что я сам когда-то понаехал в Нерезиновую, но вокруг меня было совсем не то, что описано в книге. И ни героиня, ни её окружение не вызывают ни сочувствия, ни умиления. А блоггеров-писателей с таким стилем и слогом сегодня полно.

Борис Акунин – «Не прощаюсь» Несмотря на, скажем так, неоднозначные политические взгляды г-на Чхартишвили, отрицать его литературный талант было бы несправедливо. Правда, он всё больше уходит в сторону «всемирной истории» – тихо загнулся проект «Жанры», достойно завершились приключения магистра Николаса и монахини Пелагии... и вот пришла очередь Эраста Петровича. Мастерство не пропьёшь, но сюжет уже немного прихрамывает, нет такой длинной и захватывающей истории, как в «Коронации» или «Любовнике Смерти». В общем, книга рекомендуется к прочтению для закрытия гештальта.

Павел Безручко – «Без воды» Неплохая книга, рассказывающая о том, как писать письма и документы для «первых лиц». В принципе, любому, кто имеет достаточный опыт общения в суровом энтерпрайзе, все эти правила так или иначе знакомы, однако автор формулирует их очень коротко и системно, «без воды», так что для приведения собственных навыков в порядок очень полезно. И да, описанные правила годятся отнюдь не только для первых лиц, но и вообще в любой деловой и не очень переписке.

Марина Комиссарова – «Любовь: секреты разморозки» Книга посвящена теоретическим основам и истории подхода, который автор использует в блоге evo_lutio. С одной стороны, как и любое системное изложение, интересно. С другой – насколько живым и образным языком написан блог, настолько сух и трудночитаем язык книги. Так что для целей практических блог гораздо лучше. Ну, а если нужна система – придётся осилить книгу.

Татьяна Шахматова – «Унесённые блогосферой» Бытует мнение, что гуманитарии бесполезны и ничего не умеют. Героиня книги – счастливое исключение: она работает экспертом в МВД. Читает блоги подозреваемых и потерпевших, делает далеко идущие выводы на основе использованные словоформ и языковых конструкций. Вряд ли книга представляет собой шедевр детективной литературы, но любителям родного языка, к которым я себя отношу, категорически рекомендуется.

Холли Вебб – «Котёнок Милли или С возвращением, леопард» Книга рекомендована другом как хороший плацдарм для приучения ребёнка к чтению. В общем, крупный шрифт симпатичные иллюстрации, внятный сюжет... Если ребёнок ничего слаще морковки не пробовал сложнее «Репки» не читал, то действительно книга вполне способна выполнить своё предназначение. Но после «Гарри Поттера»... как-то даже неловко.

Однажды Сергея Лукьяненко спросили, что он будет делать, если всякая мистика и нечисть, а также преступления против личности в литературе окажутся под запретом. «Буду писать книги о том, как зайчики и белочки скачут по зелёной лужайке», – ответил писатель. Собственно, вот это оно и есть.

Tags:
Знакъ

О теории вероятности и о пользе компьютеров

Вчера fritzmorgen опубликовал задачу, решив которую, читателю предлагалось решить, насколько он способен делать правильные выводы из цифр и насколько легко его обмануть невероятно расплодившимся «диванным экспертам». Вот эта задача:

Ночью таксист совершил наезд и скрылся с места происшествия. В городе работают две компании такси, «Зеленая» и «Синяя». Вам представили такие данные:
85% городских такси — из «Зеленой» компании, а 15% — из «Синей».
Свидетель опознал такси как «Синее». Судебная экспертиза проверила надежность свидетеля в ночных условиях и заключила, что свидетель правильно опознает каждый из двух цветов в 80% случаев и неправильно — в 20% случаев.
Какова вероятность того, что такси, совершившее наезд, было «Синим», а не «Зеленым»?

Дело в том, что теория вероятности – наверно, самый сложный раздел математики, потому что её выводы зачастую противоречат здравому смыслу.

Если на уроке арифметики тебе сказали, что 7×8=56, то как бы невероятно это утверждение ни звучало, его можно непосредственно проверить. С алгеброй, комбинаторикой, теорией графов чуть сложнее, но и там всегда можно построить примеры множеств, матриц, графов на листке бумаги. Пусть это займёт больше времени, чем в случае с арифметикой, но результат проверки всегда можно однозначно интерпретировать. Ещё сложнее – математический анализ, но и его можно почувствовать, заменив функцию рядом и опираясь на интуитивное понимание непрерывности.

Теперь поставьте себя на место свидетеля в задаче. С его точки зрения вероятность того, что машина синяя – 100%, ведь он же своими глазами всё видел и до этого ни разу не ошибался в определении цвета! В условии задачи не случайно упомянуто, что авария произошла ночью, потому что цветовосприятие зависит от освещённости, и вполне возможно, что за всю жизнь свидетелю было необходимо определить цвет объекта в темноте всего 5-10 раз, и он и вправду ни разу не ошибся.

Не представляю, как бы настоящие полицейские провели эксперимент, показывающий количество ошибок свидетеля. Но после того, как выяснилось, что свидетель в 20% случаев ошибается, у читателя возникает новый интуитивный ответ – вероятность того, что машина синяя, 80%. Неважно, сколько в городе синих такси, важен лишь опыт свидетеля! К счастью, в данном случае ответ опровергается довольно легко: представьте, что у «синей» компании возникли проблемы с лицензией, и в эту ночь синие машины вообще не выходили на линию. Какова вероятность, что машина была синей, при том, что свидетель ошибается лишь в 20% случаев?

После этого у многих читателей возникает ступор, и они отшучиваются стандартной фразой про «50/50». Как ни странно, в данном случае этот ответ очень близок к правильному.

Событие, описанное в задаче, «машина цвета X опознана как Y», сложное – оно состоит из двух независимых простых событий «машина цвета X» и «машина опознана как Y». Вероятность каждого исхода равна произведению доли машин цвета X на вероятность ошибки распознавания:

  • Зелёная опознана как зелёная Pзз=0,85×0,8=0,68
  • Зелёная опознана как синяя Pзс=0,85×0,2=0,17
  • Синяя опознана как зелёная Pсз=0,15×0,2=0,03
  • Синяя опознана как синяя Pсс=0,15×0,8=0,12

Легко видеть, что суммарная вероятность всех исходов равна единице. Поскольку событие «машина опознана как синяя» уже произошло, нас интересуют 29 исходов из 100, и всего лишь в 12 из них машина действительно синяя, то есть ответ задачи – 12/29≈0,4138.

Удивительно, что на этом фоне буйным цветом цветёт data mining, математическое моделирование и прочий искусственный интеллект, в основе которого лежит именно теория вероятности. Думаю, что главную роль здесь сыграли именно огромные объёмы обрабатываемых данных и вычислительная мощь современных компьютеров. Получив этакую «бигдату» в своё распоряжение, человек может выйти за границы своего опыта, и пронаблюдать не пять, а пятьсот миллионов событий, тем самым на практике убедившись в справедливости выводов теории вероятности.

Я вам не немец!

Со звёздочкой*

Все уже привыкли к тому, что реклама может обещать кредит наличными без залога под 11% годовых, но если внимательно прочесть мелкий текст со звёздочкой, то окажется, что на самом деле ставка будет 24%. Но вот перед нами реклама колбасы «дети обожают, мамы доверяют*». Казалось бы, как можно доверять со звёздочкой? Очень просто: оказывается, «данные предоставлены агентством XYZ-media на основе регулярного исследования „российский индекс целевых групп“-2017/1 волна». Полагаю, читать это надо так: вы можете не доверять нашей колбасе (мы и сами не очень понимаем, как это «доверять колбасе»), а ваши дети вряд ли захотят это есть (и это они ещё не знают, из чего колбаса сделана), но если что – врём не мы, а агентство. Да и агентство не то чтобы врёт, потому что то была первая волна, а сейчас уже тридцать первая.

Кстати, неплохая идея для орфографии™ (см. orthography_tm): у меня хорошая** зарплата, я умён*** и красив****, а тот, кто не поставит лайк под этим постом – *****!


* Звёздочка является знаком препинания, обозначающим сноску, в которой содержится запутанная и длинная информация, способная изменить смысл написанного на противоположный

** Но маленькая
*** По результатам тестирования по сборнику упражнений для второго класса
**** Со звёздочкой, разумеется

Знакъ

Тест-драйв: BMW 116d

Вторая попытка заказать в прокате «Mercedes Benz or similar» приводит к получению BMW. Но увы, в отличие от «трёшки», «копейка» не вызывает восторга в душе и жажды обладания. Почему? Давайте разбираться.

Итак, две недели и полторы тысячи километров по горным дорогам Крита. Первая прокатная машина, мощность мотора в которой достаточна, но при этом бака объёмом 55 литров хватает на 800-850 километров не очень спокойной езды. Компьютер показал, что предыдущий водитель расходовал 5,7 литров на сотню, но у меня получалось существенно меньше. Наверно, говорить о прекрасной управляемости и превосходном комфорте BMW – это лишнее. Двигатель, коробка, тормоза, салон – всё на высоте.

Недостатки тоже вполне понятны. Во-первых, в угоду экологии по умолчанию машина душит двигатель в дороге и глушит на остановке, так что машина заводится в три этапа: пуск двигателя, отключение системы «старт/стоп», переключение из «эко про» в «комфорт» или «спорт». Во-вторых, в угоду аэродинамике машина низкая, и подголовник среднего заднего сидения полностью перекрывает вид через салонное зеркало. В-третьих, в угоду дизайну рычажок включения дворников сделан «современным», поэтому без полбутылки дворники не включишь.

Неужели недостатки настолько критичны? Да нет, всё это можно пережить. Нельзя пережить только настройку двигателя.

Как известно, «d» в индексе машины означает дизель. В отличие от бензинового двигателя, рабочий диапазон дизеля достаточно узок, и этого инженеры BMW избежать не смогли. Но зато они задрали этот диапазон в область 4000 об/мин. То есть с полутора до трёх тысяч он не едет, а на трёх хочется переключиться на повышенную передачу.

Казалось бы, ну и что, просто крути его, как бензиновый? На эту тему есть хороший анекдот: в разгар борьбы с космополитизмом Рабинович приходит устраиваться на работу. Начальник отдела кадров и говорит:
– Понимаете, рад бы вас взять, но сами понимаете, борьба с космополитизмом...
– Да понимаю, но это не проблема! Я ведь русский, просто фамилия такая!
– Ну тем более! С такой фамилией я уж лучше еврея возьму.

Так что, несмотря на все плюсы баварского «тракторёнка», следующий отпуск я проведу на Mini.

P. S. Это запись № 1000 в этом блоге.

  • Current Music: Ελένη Φουρέιρα - Το κάτι που έχεις
Знакъ

Давай покрасим холодильник в синий цвет

Разнообразие словоформ не только делает язык богаче, но и совершенно неожиданно делает его беднее. Вот, например, пьеса «Love is Blue» в исполнении оркестра Поля Мориа:

Музыка хорошая, но вот как перевести её название на русский язык? Обычно в таких случаях используется краткая форма прилагательного. Например, «Love is blind» – «Любовь слепа». А тут как – «любовь синя ́»?

Что интересно, если синяя не только любовь, а всё вокруг – и сам человек, и все его друзья, и дом, и окно, и деревья, и даже «Корвет», то при переводе вполне можно обойтись и полной формой:

«Даба-ди» же вообще интернационален и перевода не требует.

  • Current Music: Eiffel 65 - Da Ba Dee
Я вам не немец!

Мак-кафе

В нашей б~госпасаемой конторе работает корпоративный WiFi с авторизацией по сертификату. И вот вчера вдруг меня перестали пускать в сеть, что, очевидно, ставит под угрозу всю мою работу.

Первым делом, конечно, проверили исправность ноутбука, но оказалось, что к другим сетям он цепляется без проблем. Вторым шагом проверили сертификат, но и тут оказалось всё в порядке. Затем построчно сравнили конфигурацию Network Manager на нескольких компьютерах, попробовали отключить 802.11ac, оставив только 802.11n... Всё безрезультатно. И только суровый коллега, умудрённый опытом и закалённый в боях за корпоративную информационную безопасность, сумел угадать истинную причину неудачи: оказывается... меня забанили по MAC-адресу.

Когда речь идёт о безопасности, задавать вопросы «зачем» бессмысленно, ответа на них нет. Вместо этого достаточно попросить Network Manager переопределить MAC-адрес, и всё сразу станет хорошо. К тому же «красивый» MAC, в отличие от «красивых» автомобильных регистрационных знаков и телефонных номеров, совершенно бесплатен, и теперь я представляюсь сети как DE:AD:BE:EF:CA:FE. Вполне годится не только для сетевой карты, но и для вывески над заведением общепита где-нибудь в Сколково.

Знакъ

Ёжстограм

Зная мою слабость к ёжикам, коллеги прислали ссылку на инстаграм ежа Азуки はりねずみのあずき. Увы, но мимика ежа существенно беднее, чем мимика кошки, поэтому создаётся впечатление, что ёж никак не участвует в процессе, и потому становится жаль бедное животное.

А ещё недавно я прочёл в Википедии статью про японскую письменность, и в очередной раз порадовался, насколько нам повезло с кириллицей. В принципе, любой японский текст можно записать хираганой, но настоящие самураи не ищут лёгких путей и используют одновременно кандзи (иероглифы), катакану и хирагану (две слоговые азбуки с одинаковыми значениями но разными символами) и ромадзи (латиницу). В частности, слово «ёж» (харинэзуми) чаще всего записывается катаканой (ハリネズミ, 11.2 млн результатов в Google), иногда хираганой (はりねずみ, 1.73 млн результатов в Google), но иногда ещё пишется катаканой по-английски (хедзихоггу, ヘッジホッグ, 2.9 млн результатов в Google). В общем, пусть уж лучше в языке будет один Твёрдый знак, чем вот такое.

Знакъ

Mango DB

Недавно на работе обсуждали базы данных. С MongoDB разговор непринуждённо перешёл на манго, и коллега сказал: «А знаете ли вы, что манго чистится ежом?»

На наши недоумённые взгляды от ответил, что проще показать, чем объяснить, и стал искать ролики на YouTube. Ролики попадались всё какие-то странные – длиной от 5 минут, где гламурные домохозяйки демонстрировали в камеру свои ножики, доски и улыбки. К тому времени, как речь доходила собственно до манго, ролик уже выключался, так как надоел.

И вот, наконец, нашёлся прекрасный ролик. Всего две минуты, исключительно по делу, и на украинском языке, что добавляет ему шарма. «Ця сіточка вивертається їжачком»!

  • Current Mood: satisfied satisfied